Jumat, 17 Agustus 2012

おやすみ good night -Japanese ver.- /B1A4

heyyy.. bana's ^^ apa kabar?? udah pada liat PV good night japanese ver. belumm?? kalo belum langsung liat aja yaaa.. bareng" cekitdott.. :D 

Selasa, 14 Agustus 2012

SUPER JUNIOR 슈퍼주니어 _SPY_MUSIC VIDEO



hayoo udah pada tau belum, ini adalah MV terbaru dari album Repackage SUPER JUNIOR yang ke 5 " Sexy, Free & Single" ^^

Minggu, 05 Agustus 2012

BEAST - Beautiful Night Lyric




Romanized:

[Kikwang] Byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
I bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
Pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
Nawa jeo haneuleul geoleobwa
[YoSeob] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
Nal michigehae
[DooJoon] Left geurigo Right neon nareul heundeuleo Disco night
Araewiro nal apdwiro nae maeumeul dwijibeo Inside out
Geureon neoneun somsatang a jillijiga anha
Oneul i bam-i da gagi jeon-e Let’s love all night
[Dongwoon] Ajik nan sarangeul jal molla neoreul cheoeum bon sungan
Kanghage millyeo-oneun padoreul neukkyeosseo
Nae maeum sok hanguseok kkajido gip-i jeokshyeo o o o o o Girl
[Hyunseung] Byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
I bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
Pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
Nawa jeo haneuleul geoleobwa
[YoSeob] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
Nal michigehae
[JunHyung] Something good Nothing better
Naege hando eobtneun credit card cheoreom
Na himeobshi neomeoga ireon neukkim nappeuji anha Girl
Han kyu-e ni anedeuleogalke neodo moreuge
Naega jakkuman saenggaknal geoya kkum sogeseo manna I’m waiting for you
[Dongwoon] Ajik nan sarangeul jal molla
Ni ap-e seol ddaemada kanghage millyeoneun padoreul neukkyeosseo
Nae maeum sok hanguseok kkaji do gip-i jeokshyeo o o o o o Girl
[Kikwang] Byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
I bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
Pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
Nawa jeo haneuleul geoleobwa
[YoSeob] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
Nal michigehae
[Kikwang] I just wanna love you all night long
[YoSeob] Ni pum-e angyeo jamdeulgo shipeo Tonight
[YoSeob] I’m yours neomani nareul seollege hae I’m outta control
I’m yours Nobody amudo neol daeshinhalsu eobseo
Nal michigehae
[Hyunseung] Byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya
I bam-i yeongwonhagil nae soneul jababwa
Pureun dalbichi areumdaun bam-iya-iya
Nawa jeo haneuleul geoleobwa
Byeol-i bitnaneun areumdaun bam-iya-iya


English Translation:

It’s a star twinkling, beautiful night
hope this night lasts forever, hold my hand
The blue moonlight makes this a beautiful night
Walk across that sky with me
I’m yours – only you can make my heart race – I’m outta control
I’m yours, nobody, nobody can take your place
You drive me crazy
Left and right, you shake me up on this disco night
From top to bottom, from front and back, you flip my heart inside out
You are like cotton candy, I never get sick of you
Before this night is all over, let’s love all night
I still don’t really know love – the moment I first saw you
I felt a strong wave washing over me
Drenching my heart to the deepest corners oh oh oh oh Girl
It’s a star twinkling, beautiful night
I hope this night lasts forever, hold my hand
The blue moonlight makes this a beautiful night
Walk across that sky with me
I’m yours – only you can make my heart race – I’m outta control
I’m yours, nobody, nobody can take your place
You drive me crazy
Something good Nothing better
Just like a limitless credit card
I strengthlessly fall for you, but this feeling isn’t so bad girl
With one cue, I’ll go inside you, without you knowing
You will keep thinking of me, let’s meet in our dreams, I’m waiting for you
I still don’t really know love
Whenever I stood in front of you
I felt a strong wave washing over me
Drenching my heart to the deepest corners oh oh oh oh Girl
It’s a star twinkling, beautiful night
I hope this night lasts forever, hold my hand
The blue moonlight makes this a beautiful night
Walk across that sky with me
I’m yours – only you can make my heart race – I’m outta control
I’m yours, nobody, nobody can take your place
You drive me crazy
I just wanna love you all night long
I want to fall asleep in your arms tonight
It’s a star twinkling, beautiful night
I hope this night lasts forever, hold my hand
The blue moonlight makes this a beautiful night
Walk across that sky with me
I’m yours – only you can make my heart race – I’m outta control
I’m yours, nobody, nobody can take your place
You drive me crazy
It’s a star twinkling beautiful night

BEAST – It’s Not Me Lyric



Romanized:

Achim 7shibu-teo nuntteu-chamaja i-reona
Chingu mannaseo yaegi jom haesseo
Keurigo naseo chaju kadeon goseseo bab jom meokko nawah-sseo
Yeoja mal-go du-ri dujunirang du-ri
Ni-ga eodi-seo museun ma-reul deudkoseo
Nae-ge hwahnae-neunji nan molla oh cheongmal nan molla
Hongdae keu-lleoben na kan jeokdo eop-seo
Keureonikka eojesbam ni-ga jalmot bon geoya
Nae-ga aniya cheongmal aniya keu aen nae-ga aniya
Myeoch beoneul marhaejwoya dwaeh nae-ga aniya
Nae-ga aniya cheongmal aniya keu aen nae-ga aniya
Cheongmal neo keol-ko ttan yeojan eop-seo neo mal-go ttan yeojan eop-seo
Da dareun saramil keoya keu keu keureohke boji ma
Chigeum naneun shikeun ttameun chillyeoseo-ga aniya
Saram manheun geo shirheohaneun geo ni-ga jal al-janha
Charari nae-ga majeumyeon eokurhajido anha
Yeo-gi jom deomne tto ttami nane
Kyesok deu-rigin mul ttae-me hwah-jangshil jom danyeo-ol-ke
Oh baby museun ma-reul keureohke hae
Eo… Amugeot-do aniya
Hwahnaeji mal-go nae mal hanbeon deu-reobwah
Na wonrae keojinmal jal mothae neodo jal al-janha
Haendeuponeun jibe du-go kasseo
Keureonikka keuman hwah pu-reo mwo kajko shipeo
Nae-ga aniya cheongmal aniya keu aen nae-ga aniya
Myeoch beoneul marhaejwoya dwaeh nae-ga aniya
Nae-ga aniya cheongmal aniya keu aen nae-ga aniya
Cheongmal neo keol-ko ttan yeojan eop-seo neo mal-go ttan yeojan eop-seo
Nae nae nae nae-ga aniya
I’m not trust me baby
Nae nae nae nae-ga aniya
I’m not trust me baby
Nae nae nae nae-ga aniya
I’m not trust me baby
Nae nae nae nae-ga aniya
A aniya aniya
Nae-ga aniya cheongmal aniya keu aen nae-ga aniya
Myeoch beoneul marhaejwoya dwaeh nae-ga aniya
Nae-ga aniya cheongmal aniya keu aen nae-ga aniya
Cheongmal neo keol-ko ttan yeojan eop-seo neo mal-go ttan yeojan eop-seo
Seolma seolma hae-nneunde sshi-ga dwaeh-sseo mari
Oh god shineun nae-ge deung dollyeosseo imi
Dwiiro neomeojyeodo ko-ga dachikesseo
Yosae kkumjari-ga choh-ji anhda haesseo
Imneun styleeul jom bakkwoya-gesseo
Nune jal an ttyineun blacgi chohkesseo
Ibeon juma-ren eum shwiineun ge chohket-ji
Na eobshido tteugeob-get-ji bul-taneun friday

English Translation:

At 7 AM, as soon as I opened my eyes, I got up
I met up with a friend and talked for a bit
Afterwards, I went to eat at a place I go often and left
Not with a girl but with Doojoon, just us two
I don’t know where you heard this from
I don’t know why you’re getting angry oh I really don’t know
I never went to the club at Hongdae
So you were mistaken last night
It’s not me, it’s really not, that kid was not me
How many times do I have to tell you, it’s not me
It’s not me, it’s really not, that kid was not me
I swear to you, I have no other girl, I have no other girl but you
It must have been a different guy, don’t look at me like that
My cold sweat is not because I feel guilty
You know that I hate going to crowded places
If it was really me, I wouldn’t be this upset
It’s a bit hot here, I’m sweating again
I drank too much water, I’m going to the bathroom
Oh baby, how can you say that?
Uh… it’s nothing
Don’t get mad and listen to me
You know I’m not good at lying
I left my phone at home
So please don’t be mad – what do you want to have?
It’s not me, it’s really not, that kid was not me
How many times do I have to tell you, it’s not me
It’s not me, it’s really not, that kid was not me
I swear to you, I have no other girl, I have no other girl but you
It’s not me
I’m not Trust me baby
It’s not me
I’m not Trust me baby
It’s not me
I’m not Trust me baby
It’s not me
It’s not, it’s not
It’s not me, it’s really not, that kid was not me
How many times do I have to tell you, it’s not me
It’s not me, it’s really not, that kid was not me
I swear to you, I have no other girl, I have no other girl but you
I said “what if, what if” and my words became reality
Oh god, the gods have turned against me already
If I fall backwards, my nose will get hurt^
I have been having bad dreams lately
I need to change my clothes style now
Black is good since it won’t catch eyes
It’d be better to take a rest this weekend
Friday will be hot even without me


BEAST – When I Miss You Lyric




Romanized:

Uyeonhi yaegil deu-reosseo jal chinae-neunji
Jal chinae-neun geot kata na
Dahaengira saengga-khae haengbo-khae boyeo nan
Ajik himdeul jurara-nneunde
Jo-geum na sseul-sseurhan mame (u-urhan mame)
Da chinan giyeo-geul kyesok hemae-ida
Bam gipi chwiihae kal-surok
Kwaehnshiri jo-geum na seulpeojine
Ni-ga bogo shipeojimyeon (so go-od bye go-od bye)
Ni-ga deo keuriwojimyeon
Meong-hani nuwo meong-hani nuwo
Kkeunnae jamdeul-ji motha-go
Ni-ga bogo shipeojyeodo (so go-od bye go-od bye)
Ni-ga deo saenggannado
Naneun gwaehn-chanha naneun gwaehn-chanha naneun gwaehn-chanha
Ni-ga haengbokhadamyeon nan
Keunyang bung tteoi-nneun gibuniya
Kudi kyeolloneul naeril pilyo-ga eom-neun munjeya
Jinanbam kkumcheoreom kkaeyeonamyeon modu heu-teojyeo
Da-gakaryeo hamyeon neon jakku meo-reojyeo waeh neon jakku meo-reojyeo
Neowah hamkkeyeosseul ttae neol tteonabonaegi jeone
On himeul dahae neol sarang-haetkie
Huhwehneun eom-nne neol wiihan han sarameun nara-go mideo-nneunde
Keuge aniyeo-nna bwah
Ni-ga bogo shipeojimyeon (so go-od bye go-od bye)
Ni-ga deo keuriwojimyeon
Meong-hani nuwo meong-hani nuwo
Kkeunnae jamdeul-ji motha-go
Ni-ga bogo shipeojyeodo so go-od bye go-od bye
Ni-ga deo saenggannado
Naneun gwaehn-chanha naneun gwaehn-chanha naneun gwaehn-chanha
Ni-ga haengbokhadamyeon nan
Neol baraedajudeon gil neowah hamkke mashideon geopi
Hamkke ilgdeon chaek kachi bodeon deurama
Ireon modeun geot-deu-ri cham keurib-guna
Neol baraedajudeon gil neowah hamkke mashideon geopi
Hamkke ilgdeon chaek kachi bodeon deurama
Ireon modeun geot-deu-ri cham keurib-guna
Ni-ga bogo shipeojyeodo ni-ga deo saenggannado
Naneun gwaehn-chanha naneun gwaehn-chanha naneun gwaehn-chanha
Ni-ga haengbokhadamyeon nan

English Translation:

I coincidentally heard news about you, are you doing well?
I think I’m doing well
It’s a relief, I seem happy
I thought I’d still be struggling
Feeling a bit lonely (feeling depressed)
I kept wandering through past memories
The deeper the night grew
I needlessly got a bit sad
When I miss you (so good bye, good bye)
When I long for you even more
I blankly lay there, blankly lay there
Eventually, not going to sleep
Even when I miss you (so good bye, good bye)
Even when I think of you more
I am alright, I am alright, I am alright
If only you are happy
It feels like I am floating in the air
It’s a problem that doesn’t necessarily need a conclusion
If it awakens like last night’s dream, it all scatters
If I try to approach you, you keep getting farther, why do you keep getting farther
When I was with you, before I let you go
loved you with all my strength
So I have no regrets
I thought the person for you was me
But I guess it’s not
When I miss you (so good bye, good bye)
When I long for you even more
I blankly lay there, blankly lay there
Eventually, not going to sleep
Even when I miss you (so good bye, good bye)
Even when I think of you more
I am alright, I am alright, I am alright
If only you are happy
The road I took to take you home, the coffee we drank together
The book we read together, the drama we watched together
I long for all these things so much
The road I took to take you home, the coffee we drank together
The book we read together, the drama we watched together
I long for all these things so much
Even when I miss you (so good bye, good bye)
Even when I think of you more
I am alright, I am alright, I am alright
If only you are happy

BEAST – The Day You Rest Lyric



Romanized:

Wo-o baby nae-il mwohae shwiinda-go nan iri-nneunde
Chingun mannaseo mwohae jibeseo jom shwiineun ge eottae
Waeh keureohke ma-reuran deu-reo nareul tto hwahna-ge mandeu-reo
Ni-ga nae yeope eopseumyeon geokjeon-gi dwaehseo keurae yeah
Keurae keureom na-gaseo ilchik do-rawahya hae (do-rawahya hae)
Nae-ga buranhae-haji anhke araseo jarhae
Jamkkan-man geunyang jibe isseum an dwaeh haruman chamajumyeon an dwaeh
Oh baby ireon nae mameul waeh molla
Oneu-reun ni-ga shwiineun nal waehnji moreuge buranhae chajeung-na-ge
Charari ni-ga pappasseum chohkesseo nan baby
Ni-ga shwiimyeon nan waehnji moreuge beo-geowo
Nae chaeksange ssahin ildeu-ri jabhiji-ga anha ah
Oneu-reun ni-ga shwiineun nal mul-kae naenoheun a-icheoreom neomu neomu shinkyeong sseuwinda
Nuga bwahdo areumda-un neoraseo cheo-eum boneun sarami marirado keolmyeon eocheona
(ireon nae mameul) neon aneunji moreuneunji (ilbureo nareul) deo aeta-euneun geoji
Neol jumeonie cellphonecheoreom kajyeo danigo shipeo everywhere i go
Keurae keureom na-gaseo ilchik do-rawahya hae (do-rawahya hae)
Eodi-l kadeunji joshinha-ge haengdong-haeya hae
Jamkkan-man geunyang jibe isseum an dwaeh haruman chamajumyeon an dwaeh
Oh baby ireon nae mameul waeh molla
Oneu-reun ni-ga shwiineun nal waehnji moreuge buranhae chajeung-na-ge
Charari ni-ga pappasseum chohkesseo nan baby
Ni-ga shwiimyeon nan waehnji moreuge beo-geowo
Nae chaeksange ssahin ildeu-ri jabhiji-ga anha ah
Ni-ga jakku keokjeongdwaehseo amugeot-do mothae
Nu-gureul mannaneunji eodi-seo mwol ha-go i-nneunji
Ireon nae-ga jo-geum budami twehl sudo itket-jiman
Jamshido neowah tteo-reojigi-ga shirheo nan
Oneu-reun ni-ga shwiineun nal waehnji moreuge buranhae chajeung-na-ge
Charari ni-ga pappasseum chohkesseo nan baby
Ni-ga shwiimyeon nan waehnji moreuge beo-geowo
Nae chaeksange ssahin ildeu-ri jabhiji-ga anha ah


English Translation:

Woo baby, what are you doing tomorrow?
You’re resting? I am working though
Why are you meeting your friends?
How about just resting at home
Why aren’t you listening to me, why are you making me mad
I’m being like this because I get worried when you’re not with me yeah
Okay then go out but come back early (come back)
Be good so I don’t have to be nervous
Wait, can’t you just stay home? Can’t you just wait one day?
Oh baby, why don’t you know my heart?
Today is the day you rest – for some reason, I’m nervous and it’s annoying
wish you were busy instead baby
When you rest, everything feels heavier to me
I can’t seem the grasp the work that is stacked on my desk
Today is the day you rest – my mind keeps going to you, as if I have a child near water
Because anyone can see you’re so beautiful, what if someone starts talking to you?
Do you know that I’m feeling like this? Or are you doing this on purpose?
I wish I could carry you around in my pocket like a cellphone, everywhere I go
Okay then go out but come back early (come back)
Be good so I don’t have to be nervous
Wait, can’t you just stay home? Can’t you just wait one day?
Oh baby, why don’t you know my heart?
Today is the day you rest – for some reason, I’m nervous and it’s annoying
I wish you were busy instead baby
When you rest, everything feels heavier to me
I can’t seem the grasp the work that is stacked on my desk
I keep getting worried about you so I can’t do anything
Who are you meeting, where are you and what are you doing?
You may feel pressured because I’m like this but
I hate being apart from you even for a moment
Today is the day you rest – for some reason, I’m nervous and it’s annoying
I wish you were busy instead baby
When you rest, everything feels heavier to me
I can’t seem the grasp the work that is stacked on my desk

BEAST – Dream Girl Lyric



Romanized:

Neon kkumcheoreom nae-ge da-gawahseo kkumman gateun haengbok kkul kachi tal-gomha-ge
Nal hollyeosseo (hamkke-hamyeonseo) hangsang buranhaesseo
Kkaenamyeon modeun ge da nunapeseo sarajil-kka bwah
Na mam jolyeosseo buranhaesseo keu dongan
Neol kajyeoseo nan apa my dream girl mae-il naj bam shido ttaedo eobshi
Kashi gateun neon (nae-ge angigo) sang-cheo nal keoralmyeonseodo
You’re my dream girl meomchul suga eop-seo nan
Cheomcheom deo cheomcheom deo ne-ge ppajyeodeuna bwah baby
Keumbangirado no-geul keot kata neon taeyangboda tteugeopda
Ne hyanggineun dokcheoreom on-mome peojyeo jungdo-giran ge ireon geonka
Beoseonal su eopt-ke keobuhal su eopt-ke
Neo-ye-ge kadhyeo beorin geonman gata
Neol kajyeoseo nan apa my dream girl mae-il naj bam shido ttaedo eobshi
Kashi gateun neon (nae-ge angigo) sang-cheo nal keoralmyeonseodo
You’re my dream girl meomchul suga eop-seo nan
Cheomcheom deo cheomcheom deo ne-ge ppajyeodeuna bwah baby
Girl, you’re so hypnotizing, na naririjeori
Jab-go heundeul-ji nae ape keudae-neun machi
Nal-karoun -ggot kata jangmi nuni meol keot kachi areumdab-ji
Wo-o wo-o wo-o you know that i love you, i love you
Wo-o wo-o wo-o you know that i’ll always be with you
Neol kajyeoseo nan apa my dream girl mae-il naj bam shido ttaedo eobshi
Kashi gateun neon (nae-ge angigo) sang-cheo nal keoralmyeonseodo
You’re my dream girl meomchul suga eop-seo nan
Cheomcheom deo cheomcheom deo ne-ge ppajyeodeuna bwah baby

English Translation:

You came to me like a dream -
A dream-like happiness, sweet as honey
You possessed me (as we were together), I was always nervous
I’m afraid that if I wake up, everything will disappear before my eyes
My heart was uneasy, and I was nervous for all this time
It hurts because I have you, my dream girl
Every single day and night, without a specific time or place
You’re like a thorn (and you come into my arms) even though I know I’ll be scarred
You’re my dream girl and I can’t stop
More and more, more and more, I’m falling for you baby
I feel like I will melt so quickly – you’re hotter than the sun
Your scent spreads all over my body like poison – is this what an addiction is?
I can’t escape you, I can’t deny you
It feels like I’m imprisoned by you
It hurts because I have you, my dream girl
Every single day and night, without a specific time or place
You’re like a thorn (and you come into my arms) even though I know I’ll be scarred
You’re my dream girl and I can’t stop
More and more, more and more, I’m falling for you baby
Girl, you’re so hypnotizing, you shake me up here and there
In front of me, you’re like a sharp flower, a rose
You’re so beautiful, it feels like I’m going blind
Woo Woo Woo You know that I love you, I love you
Woo Woo Woo You know that I’ll always be with you
It hurts because I have you, my dream girl
Every single day and night, without a specific time or place
You’re like a thorn (and you come into my arms) even though I know I’ll be scarred
You’re my dream girl and I can’t stop
More and more, more and more, I’m falling for you baby

BEAST – Midnight Lyrics




Romanized:


[DooJoon] Na, Na, Na, Na, Na, Na
Na, Na, Na, Na, Na, Na
I wanna sleep tonight
In the Midnight, Midnight, Midnight
[DongWoon] Geudaeneun eotteongayo
Gakkeumeun nareul saenggakhan jeok innayo
I gin bame dasi nuneul gamgo
Geudael saenggakhago jamdeulji motago
Geuraeyo
[HyunSeung] Jogeum yunanhi gineyo geudae eomneun bami
Aswiwojineyo geuttae bonaen geu nari deo~
[DooJoon] Gyesok mudyeojigetjyo jeomjeom ichyeojigetjyo
[DongWoon] Eonjenganeun geudaega
[GiKwang] Jami oji annneun bam
So sad tonight
Geudaewa hamkkehal su eomneun i bam
In the Midnight-igh-ight
Midnight-ight
Ni saenggage jam mot deuneun Midnight
[YoSeob] Dasi chajaon i bam
So sad tonight
Geudaega eobsi dasi matneun i bam
In the Midnight-igh-ight
Midnight-ight
Niga eobsi jam mot deuneun Midnight
[JunHyung] Nungamatda tteuneun saiboda deo ppareuge nal chajawatda tteonaga beorin sarang dangsin
You can‘’t do this to me
Chungbunhada chungbunhae geuman jom haera nal apeuge naege miryeoniran ireume bameun kkeutnaji anha
[HyunSeung] Da jinan yaegi dasi hago sipjin anchiman
Naega geudael manhi johahagin haenna bwayo~
[DooJoon] Gyesok saenggangnagetjyo deo geuriwojigetjyo
[DongWoon] Sigani jinalsurok
[GiKwang] Jami oji annneun bam
So sad tonight
Geudaewa hamkkehal su eomneun i bam
In the Midnight-igh-ight
Midnight-ight
Ni saenggage jam mot deuneun Midnight
[YoSeob] Dasi chajaon i bam
So sad tonight
Geudaega eobsi dasi matneun i bam
In the Midnight-igh-ight
Midnight-ight
Niga eobsi jam mot deuneun Midnight
[JunHyung] Jeogi banjjagineun Little star
Nal wirohaejura
Gidael got hana eobsi sseureojineun oneul bam
[DongWoon] Jeogi banjjagineun Little star
Nal wirohaejura
Gidael got hana eobsi sseureojineun
[DooJoon] Byeol heneun bam
Gyejeori jina
Jogeumssik dallajyeoganeun i bam
Hajiman nan
Yeojeonhi nan jam mot irun bam
[YoSeob] Dasi chajaon i bam
So sad tonight
Geudaega eobsi dasi matneun i bam
In the Midnight-igh-ight
Midnight-ight
Niga eobsi jam mot deuneun Midnight
[DooJoon] Na, Na, Na, Na, Na, Na
Na, Na, Na, Na, Na, Na
I wanna sleep tonight
In the Midnight, Midnight, Midnight

English Translation:

How are youDo you think of me from time to time?
In this long night, I close my eyes again
I think of you, I can’t sleep, this is how I’m doing
The night is especially longer tonight, this night without you
I’m regretting that day I let you go
Continuously muted and slowly forgotten
That is how you will be one day
This night I can’t fall asleep in So sad tonight
This night I can’t spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can’t sleep from my thoughts of you
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can’t fall asleep without you
You found me faster than the time I take to blink
The love that left me, dear you can’t do this to me
Enough, it’s enough, stop hurting me
This night I call pathetic never seems to end
Even though I don’t want to bring up past stories
But I must have really liked you
Continuously remembered and slowly yearning
As more time elapses
This night I can’t fall asleep in So sad tonight
This night I can’t spend with you
In the midnight a a a midnight
This Midnight I can’t sleep from my thoughts of you
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can’t fall asleep without you
That little star twinkling above, comfort me
Tonight is the night where everything collapses with no where else to rest
That little star twinkling above, comfort me
Collapsing without anywhere to rest
The night I count the stars, the night that slowly transforms because of the changing seasons
However, this night is still the night I still can’t seem to fall asleep in sleep
This night that found me again So sad tonight
This night I greet again without you
In the midnight a a a midnight a
This midnight I can’t fall asleep without you

OUTSIDER - Super Junior Lyric



Romanized:

Oneul haru dongan naneun a-ussa-ideo
Bokjabhan il deonjyeobeorin a-ussa-ideo
Keu nu-guye nun-chi ttawii boji anhko
Nae kal gi-reul ttubeokttubeoga-ussa-ideo, a-ussa-ideo, a-ussa-ideo
Bokjabhan jihacheol kkubeokkkubeok jolda heo-geob-jikeob naeryeo
9 to 5 jugeora irha-go namyeon hae-ga jeomul-ko, neokda-uni dwehko
Nae oraen chinguwah bab hanbeon meokgi mwo-ga himdeunji
Keuri kachi bu-teo danideon hunhunhaet-deon uri dul sa-ido meo-reojin -deut ha-go
Cheongmal an dwehn-da-go
Oneul haru dongan naneun a-ussa-ideo
Bokjabhan il deonjyeobeorin a-ussa-ideo
Keu nu-guye nun-chi ttawii boji anhko
Nae kal gi-reul ttubeokttubeoga-ussa-ideo
Nae du bari heu-lleo ganeun nasseon gillo oneu-reun mu-chakjeong kaboneun geoya
Haeya haril, sukje, komin oneul ttag haru itko
Honjamanye shi-gan so-ge oneul nan a-ussa-ideo
Rap
Ha, ha hey~! Kaja! Let’s go! Na jeonhwahgil kkeu-go ttag amu saenggakdo haji mal-go meoril biwo ssak
Bakke na-ga bomyeon tallajil keorama paeksucheoreom keunyang eodi-deun golla
Mwol deo kominhae daechung keonneun geot-do chowa boine jakku eoryeob-ge saenggakhada bomyeon tto kkoine
Eochapi heu-lleo kajanha my life oneulmankeummaneun nareul wiihae freestyle outshider
Nae dubari heu-lleo ganeun nasseon gillo oneu-reun mu-chakjeong kaboneun geoya
Haeya haril, sukje, komin oneul ttag haru itko
Honjamanye shi-gan so-ge oneul nan a-ussa-ideo
Honjayeodo wehrob-ji anha nareul jomdeo neukgil su it-janha
Oh yeah~ ma-eumi chabunhaejyeo gibuni jakku chowajyeo baby
Amudo kaji anhat-deon gillo naye bangshikdaero ka-go shipeo
Oneul haru dongan naneun a-ussa-ideo
Bokjabhan il deonjyeobeorin a-ussa-ideo
Keu nu-guye nun-chi ttawii boji anhko
Nae kal gi-reul ttubeokttubeoga-ussa-ideo, a-ussa-ideo, a-ussa-ideo
Nae du bari heu-lleo ganeun nasseon gillo oneu-reun mu-chakjeong kaboneun geoya
Haeya haril, sukje, komin oneul ttag haru itko
Honjamanye shi-gan so-ge oneul nan a-ussa-ideo
Nae du bari heu-lleo ganeun nasseon gillo oneu-reun mu-chakjeong kaboneun geoya
Haeya haril, sukje, komin oneul ttag haru itko
Honjamanye shi-gan so-ge oneul nan a-ussa-ideo

English Translation:

Today, I’m an outsider for one day
An outsider that has thrown away complicated stuffs
Not minding the way people look at me
Firmly on my way I walk, outsider, outsider, outsider
After drowsing on a busy train, I rushed off it
After working to death from 9 to 5, the sun is setting, I’m in a knockdown state
There’s something hard having a meal with my old friend
Been sticking together, our once comfortable relationship is getting distant
It can’t be like this
Today, I’m an outsider for one day
An outsider that has thrown away complicated stuffs
Not minding the way people look at me
Firmly on my way I walk, outsider, outsider, outsider
Today I try walking an unfamiliar road that my feet lead me to without thinking much
Things I need to get done, homework, worries, for today I forget about those
Inside the time for myself, I’m an outsider
Rap
Ha, Ha Hey~! Let’s go! Let’s go! I turn off my phone, stop myself from thinking about anything, clear my mind
Go outside, probably things will look different, just pick any place like an animal
What’s more to worry about? Just walking randomly seems fine too. If you take it too complicatedly, it’s twisted even more
No matter what, it just flows, My life. On a day like today, for myself, I’m a Freestyle outsider
Today I try walking an unfamiliar road that my feet lead me to without thinking much
Things I need to get done, homework, worries, for today I forget about those
Inside the time for myself, I’m an outsider
Though I’m alone, I’m not lonely. Because I can feel myself a bit more
Oh yeah~ My heart is relaxed, my mood keeps getting better Baby
I want to walk the road no one did in my own way
Today, I’m an outsider for one day
An outsider that has thrown away complicated stuffs
Not minding the way people look at me
Firmly on my way I walk, outsider, outsider, outsider
Today I try walking an unfamiliar road that my feet lead me to without thinking much
Things I need to get done, homework, worries, for today I forget about those
Inside the time for myself, I’m an outsider
Today I try walking an unfamiliar road that my feet lead me to without thinking much
Things I need to get done, homework, worries, for today I forget about those
Inside the time for myself, I’m an outsider